Cantiga 01:
Oribé beo omiro
Arauara ara omiro
Oribé beo omiro
Arauara ara omiro.
Tradução 01:
A cabela espera águas segradas para consagrar as águas tranquilas.
Cantiga 02:
Imaló oló omi Òsún marewá
Imaló oló omi Òsún marewá
Ìyábà suré i marewá
Imaló oló omi Òsún marewá.
Tradução 02:
Mãe das águas e senhora poderosa, que pode nos valer nos piores momentos.
Cantiga 03:
Niruê mó do Òsún niruê
Niruê mó do Òsún niruê
Sequê Sequê omi Òsún
Òrísà azuelô.
Tradução 03:
Mãe forte e poderosa, olha os seus com ternura. Com a voz dos Òrísàs.
Cantiga 04:
Iye Iye Iye Iye Iye ô
Oló bewá omi Asé tori Efon
Ojú cojú abáo
Oló bewá omi Asé tori Efon.
Tradução 04:
Nossa mãe das tradições e costumes das águas do Asé Efon.
Cantiga 05:
Lefibô, lefibô loiá oló Òsún
Lefibô lefibô loiá oló Òsún.
Tradução 05:
Mãe do fundo das águas, surge sem avisar.
Cantiga 06:
Iyá qué qué Òsún Òrísà oreô
Airá irá
Iyá qué qué Òsún Òrísà oreô
Airá irá.
Tradução 06:
Òsún cobre as cabeças com força e riqueza.
Cantiga 07:
Maboiá Iyá boiá
Maboiá Iyá boiá
Omi gesé Ominibú
Maboiá Iyá boiá.
Tradução 07:
Cantiga 08:
Oniá bere, oniá bere ô
Oniá bere ô
Taimã leko Ifá omi
Taimã leko Ifá omi.
Tradução 08:
A filha de Ifá nas águas dança com alegria.
Cantiga 09:
Omi atala adê
Omi atala adê
Omi
Omi atala adê
Tradução 09:
A força da água traz a coroa brilhante.
Cantiga 10:
Òsún Adolá
Imanlé doin
Òsún Adolá Ìyábà
Imanlé doin.
Tradução 10:
Òsún Adolá é um Òrísà doce de mel.
Cantiga 11:
Ori Iye Iye balá Òsún
Ori Iye Iye ô.
Tradução 11:
A cabeça de Òsún resplandece e reluz
Òsún vem de longe para ser uma princesa.
Cantiga 12:
Odó Òsún mabee alá oro
Odó Òsún mabee alá oro
Odó Òsún mabee
Odó Òsún mabee ala oro.
Tradução 12:
O rio Òsún corre cobrindo todo o ritual.
Por: Huntó Douglas D' Odé
E muito bom , ter esse conhecimento do cantamos aos nossos orixas
ResponderExcluir